-
Elizabeth N. Emery started the topic Prize for 19th-century thesis topic (last 2 years) in the discussion
Nineteenth-Century French Literature on MLA Commons 9 years, 2 months agoPrix 2017 du Comité de liaison des associations dix-neuviémistes
Désireux de récompenser et promouvoir les travaux de chercheurs portant sur le XIXe siècle, le Comité de Liaison des Associations Dix-neuviémistes (CL 19) a créé un prix annuel destiné à couronner une thèse de doctorat ou un mémoire de troisième cycle portant sur le XIXe siècle (…[Read more]
-
Carol Zuses started the topic Membership Suggestions Needed for Next Forum Delegate Election in the discussion
Twentieth-Century French Literature on MLA Commons 9 years, 2 months agoWhen it meets during the upcoming convention in Philadelphia, this forum’s executive committee will take up the matter of nominations for the fall 2017 election of a new forum representative in the Delegate Assembly. Though the executive committee is responsible for making nominations, it is required to nominate at least one candidate who has b…[Read more]
-
A. E. B. Coldiron started the topic MLA 2017–Hugh MacLean Memorial Lecture (on translation and Edmund Spenser) in the discussion
Translation on MLA Commons 9 years, 2 months agoHi, all; at the risk of self promotion, I forward this:
[The following comes to us from Dr Jane Grogan.]
Please join us at MLA 2017 for the International Spenser Society’s Hugh MacLean Memorial Lecture, to be given by Prof. Anne Coldiron (Florida State University), on ‘Spenser and the Resources of Translation’. The lecture takes place during…[Read more]
-
Elizabeth N. Emery started the topic "Style." 2017 NCFS CPF in the discussion
Nineteenth-Century French Literature on MLA Commons 9 years, 2 months agoCall for papers for “Style.” Nineteenth-Century French Studies (University of Virginia, November 9-11, 2017). Abstract due March 15, 2017.
Organized by Cheryl Krueger and Claire Lyu
-
Eloy Eduardo Merino started the topic Call for papers in the discussion
Translation on MLA Commons 9 years, 3 months ago“Aula lírica. Revista sobre poesía ibérica e iberoamericana” invites submissions for its issue number 9 (2017).
“Aula lírica” is an electronic peer-reviewed academic journal dedicated to the study of Iberian and Ibero-American poetry. It publishes essays, notes, and reviews, in Spanish, English, and Portuguese, on all periods, movements, and app…[Read more] -
Aleksondra Hultquist deposited Adapting Desires in Aphra Behn's The History of the Nun in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 3 months agoBetween 1694 and 1757, there were at least five adaptations of Behn’s “The History of the Nun; or The Fair Vow Breaker”. Modern critics have focused on Thomas Southerne’s play, “The Fatal Marriage: or, the Innocent Adultery” (1694), David Garrick’s 1757 revision of Southerne’s play into the tragedy, “Isabella: or, the Fatal Marriage,” and Jane…[Read more]
-
Francesco Ardolino deposited L’urlo. Del furor destructor a la afirmación de sí in the group
LLC 20th- and 21st-Century French on MLA Commons 9 years, 3 months agoThe “Urlo”. From the deconstructive rage/fury to the ‘yes’ assertion.
In this article we offer a series of tableaux belonging to contemporary Romance literatures written by women, through a focus on a common feature which is that of the “urlo” (scream). Based on a selection of works mainly Italian, but also taken from other literatures of the Rom…[Read more] -
Elizabeth N. Emery started the topic CFP "Odd Bodies," INCS Conference. Philadelphia, March 16-19, 2017 in the discussion
Nineteenth-Century French Literature on MLA Commons 9 years, 3 months agoInterdisciplinary Nineteenth-Century Studies Conference 2017
Odd Bodies, March 16-19, 2017. Philadelphia.
Nineteenth-century bodies were poked and prodded, characterized, caricatured, corseted and cossetted, disciplined, displayed, naturalized, normalized, medicalized, mapped and mechanized. Sciences and pseudosciences brought the body under…[Read more]
-
Jorge Calderón started the topic Appel de communications Feeling Queer / Queer Feeling Colloque international in the discussion
Nineteenth-Century French Literature on MLA Commons 9 years, 4 months agoAppel de communications
Feeling Queer / Queer Feeling
Colloque international
Université de Toronto, Canada
24–26 mai 2017
L’affect est avant tout, dans l’ordre du corps, un phénomène physique et psychique, à la fois en-deçà et au-delà de la représentation, qui mobilise l’expérience concrète de soi, celle de l’autre et celle du monde. En…[Read more]
-
Jorge Calderón started the topic Appel de communications Feeling Queer / Queer Feeling Colloque international in the discussion
Twentieth-Century French Literature on MLA Commons 9 years, 4 months agoAppel de communications
Feeling Queer / Queer Feeling
Colloque international
Université de Toronto, Canada
24–26 mai 2017
L’affect est avant tout, dans l’ordre du corps, un phénomène physique et psychique, à la fois en-deçà et au-delà de la représentation, qui mobilise l’expérience concrète de soi, celle de l’autre et celle du monde. En t…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Chinese Shakespeares: Two Centuries of Cultural Exchange in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoFor close to two hundred years, the ideas of Shakespeare have inspired incredible work in the literature, fiction, theater, and cinema of China, Taiwan, and Hong Kong. From the novels of Lao She and Lin Shu to Lu Xun’s search for a Chinese “Shakespeare,” and from Feng Xiaogang’s martial arts films to labor camp memoirs, Soviet-Chinese theater,…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Yukio Ninagawa in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoStemming from a culture of translation, Ninagawa’s interpretations of Shakespeare were nurtured by Japan’s rebirth and consolidation of its national identity after the war. His stage works thrive in the contentious space between cultures. In fact, the notion that ‘modern Japan is a culture of translation’ has been taken for granted by many Japanes…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Shakespearean Performance as a Multilingual Event: Alterity, Authenticity, Liminality in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoThe age of global Shakespeare has arrived. It is an age in which national and transnational performances become self-conscious of the contact zone they inhabit, where dramatic meanings are co-determined by linguistic cohesion and pluralism. If Jacque Derrida’s theory of translation makes all writing inherently multilingual, Shakespeare as…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Cosmopolitanism and Its Discontents: The Dialectic between the Global and the Local in Lao She's Fiction in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoModern Chinese fiction dealing with cultural others can be taken as a lens through which to reread the cosmopolitan theory. At stake in the debate between communitarianism and liberalism are the viability of single cultural membership and its validity. Lao She’s Self-Sacrifice (1934) and Dr. Wen (1936-1937) question the viability of global c…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Introduction to Shakespeare and the Ethics of Appropriation in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoAt a time when Shakespeare is becoming increasingly globalized and diversified it is urgent more than ever to ask how this appropriated ‘Shakespeare’ constructs ethical value across cultural and other fault lines. Shakespeare and the Ethics of Appropriation is the first book to address the intersection of ethics, aesthetics, authority, and authenticity.
-
Alexa Huang deposited “Boomerang Shakespeare: ‘Foreign’ Performances in Britain.” in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoShakespeare has become a boomerang business in the twenty-first century—a phenomenon that is fueled simultaneously by globalized local economic and cultural developments. His plays have been traveling the world since his lifetime and now returned to Britain with many different hats, making the familiar strange and bringing home the exotic. U.K. t…[Read more]
-
Alexa Huang deposited “What Country, Friends, Is This?”: Touring Shakespeares, Agency, and Efficacy in Theatre Historiography in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoTouring theatre is a place where theatre studies and globalization come into contact. The year of 2012 was a year of global festivities in which Shakespeare’s works played a major part. Through their exemplary power, the intersections of world cultures and Shakespeare provide a set of important issues for repositioning theatre studies in the w…[Read more]
-
Whitney Trettien deposited "Digital Editing and Curation" (Spring 2016) graduate seminar syllabus in the group
TM Bibliography and Scholarly Editing on MLA Commons 9 years, 5 months agoThe attached syllabus was written for my graduate seminar “Digital Editing and Curation,” taught to 8 PhD students/candidates at UNC Chapel Hill in Spring 2016. The course description is as follows:
“This course introduces students to book history and scholarly editing through the frameworks of media studies and digital humanities. In this…[Read more]
-
Francesco Ardolino deposited El dantisme de Manuel de Montoliu in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 6 months agoIn the year 1903 Manuel de Montoliu published the first Catalan version, in prose and poetry, of “La Vida Nova”, which meant an important stage within the history of pre-Raphaelitism and modernism in Catalonia. In this article the first Dantesque influences in the poetic production of the translator will be detected, the stage of preparation and…[Read more]
-
Natalie Berkman deposited Exercices de Style Activity in the group
LLC 20th- and 21st-Century French on MLA Commons 9 years, 6 months agoThis PowerPoint can be used to accompany a creative writing workshop in an intermediate or advanced French language class. It serves as an introduction to French literature and notions of style, which will be important once the students have satisfied their language requirements, as well as a tool for creative student production in the target language.
- Load More