-
Alexa Huang deposited Cosmopolitanism and Its Discontents: The Dialectic between the Global and the Local in Lao She's Fiction in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoModern Chinese fiction dealing with cultural others can be taken as a lens through which to reread the cosmopolitan theory. At stake in the debate between communitarianism and liberalism are the viability of single cultural membership and its validity. Lao She’s Self-Sacrifice (1934) and Dr. Wen (1936-1937) question the viability of global c…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Introduction to Shakespeare and the Ethics of Appropriation in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoAt a time when Shakespeare is becoming increasingly globalized and diversified it is urgent more than ever to ask how this appropriated ‘Shakespeare’ constructs ethical value across cultural and other fault lines. Shakespeare and the Ethics of Appropriation is the first book to address the intersection of ethics, aesthetics, authority, and authenticity.
-
Alexa Huang deposited Introduction to Shakespeare and the Ethics of Appropriation in the group
LLC Shakespeare on MLA Commons 9 years, 5 months agoAt a time when Shakespeare is becoming increasingly globalized and diversified it is urgent more than ever to ask how this appropriated ‘Shakespeare’ constructs ethical value across cultural and other fault lines. Shakespeare and the Ethics of Appropriation is the first book to address the intersection of ethics, aesthetics, authority, and authenticity.
-
Alexa Huang deposited “Boomerang Shakespeare: ‘Foreign’ Performances in Britain.” in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoShakespeare has become a boomerang business in the twenty-first century—a phenomenon that is fueled simultaneously by globalized local economic and cultural developments. His plays have been traveling the world since his lifetime and now returned to Britain with many different hats, making the familiar strange and bringing home the exotic. U.K. t…[Read more]
-
Alexa Huang deposited “Boomerang Shakespeare: ‘Foreign’ Performances in Britain.” in the group
LLC Shakespeare on MLA Commons 9 years, 5 months agoShakespeare has become a boomerang business in the twenty-first century—a phenomenon that is fueled simultaneously by globalized local economic and cultural developments. His plays have been traveling the world since his lifetime and now returned to Britain with many different hats, making the familiar strange and bringing home the exotic. U.K. t…[Read more]
-
Petar Penda deposited The Whirlwind of Passion: New Critical Perspectives on William Shakespeare in the group
LLC Shakespeare on MLA Commons 9 years, 5 months agoThis collection of critical redefinitions of Shakespeare’s works proves his popularity nowadays and the volume aims at giving new critical perspectives of his plays and non-dramatic works and thus marks 400 years of his death. The authors presented here observe Shakespeare delineating his plays as both theatrical and literary pieces; they c…[Read more]
-
Susan Slyomovics deposited Visual Ethnography, Stereotypes, and Photographing Algeria in the group
LLC Arabic on MLA Commons 9 years, 5 months agoVisual Ethnography, Stereotypes, and Photographing Algeria
-
Susan Slyomovics deposited Algerian Women’s Būqālah Poetry: Oral Literature, Cultural Politics, and Anti-Colonial Resistance in the group
LLC Arabic on MLA Commons 9 years, 5 months agoBūqālah refers both to a ceramic pitcher as well as to poems ritually embedded in the traditional, favorite, divinatory pastime associated with women city dwellers of specific Algerian towns such as Blida,Cherchell, Tlemcen, Constantine, and Algiers. This essay considers the shift from orality to a written archive of French and Algerian c…[Read more]
-
Alexa Huang deposited “What Country, Friends, Is This?”: Touring Shakespeares, Agency, and Efficacy in Theatre Historiography in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoTouring theatre is a place where theatre studies and globalization come into contact. The year of 2012 was a year of global festivities in which Shakespeare’s works played a major part. Through their exemplary power, the intersections of world cultures and Shakespeare provide a set of important issues for repositioning theatre studies in the w…[Read more]
-
Alexa Huang deposited “What Country, Friends, Is This?”: Touring Shakespeares, Agency, and Efficacy in Theatre Historiography in the group
LLC Shakespeare on MLA Commons 9 years, 5 months agoTouring theatre is a place where theatre studies and globalization come into contact. The year of 2012 was a year of global festivities in which Shakespeare’s works played a major part. Through their exemplary power, the intersections of world cultures and Shakespeare provide a set of important issues for repositioning theatre studies in the w…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Global Shakespeares as Methodology in the group
LLC Shakespeare on MLA Commons 9 years, 5 months agoHaving reached a critical mass of participants, performances and the study of Shakespeare in different cultural contexts are changing how we think about globalization. The idea of global Shakespeares has caught on because of site-specific imaginations involving early modern and modern Globe theatres that aspired to perform the globe. Seeing global…[Read more]
-
Karl Steel deposited Introduction: Fabulous Animals in the group
LLC Shakespeare on MLA Commons 9 years, 5 months agoAlthough “fabulous” animals tend to be thought of as, say, unicorns, for early modern and medieval natural history, as well as the developed attention to gender and reproduction in twenty-first century science, the “fabulous” animal might be the one next door, like, say, squirrels.
-
Francesco Ardolino deposited El dantisme de Manuel de Montoliu in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 6 months agoIn the year 1903 Manuel de Montoliu published the first Catalan version, in prose and poetry, of “La Vida Nova”, which meant an important stage within the history of pre-Raphaelitism and modernism in Catalonia. In this article the first Dantesque influences in the poetic production of the translator will be detected, the stage of preparation and…[Read more]
-
Serguei Alex Oushakine deposited Language and Subjectivity: Theories of Formation. in the group
LLC Russian and Eurasian on MLA Commons 9 years, 6 months agoThe purpose of this graduate course is to examine key texts of the twentieth century that established the fundamental connection between language structures and practices on the one hand, and the formation of selfhood and subjectivity, on the other. In particular, the course will focus on theories that emphasize the role of formal elements in…[Read more]
-
John MacKay deposited Christ Among the Herdsmen: From Refugee to Propagandist (1918-1922) in the group
LLC Russian and Eurasian on MLA Commons 9 years, 6 months agoVertov’s early years in film: the Kino-Nedelia newsreels, the work on the agitational trains, the anti-religious propaganda films.
-
John MacKay deposited The Beating Pulse of Living Life: Musical, Futurist and Newsreel Matrices (1916-18) in the group
LLC Russian and Eurasian on MLA Commons 9 years, 6 months agoVertov in 1917, and an investigation of some of his shaping contexts: musical practice, Futurist poetry, early non-fiction filmmaking, and Marxism.
-
John MacKay deposited Social Immortality: David Kaufman at the Psychoneurological Institute (1914-1916) in the group
LLC Russian and Eurasian on MLA Commons 9 years, 6 months agoDziga Vertov’s education during the early years of World War: his changing personal situation as a war refugee, the connections he made at the Institute, the ideas that exerted an influence.
-
John MacKay deposited Province of Universality: Vertov before the War (1896-1914) in the group
LLC Russian and Eurasian on MLA Commons 9 years, 6 months agoOn Dziga Vertov’s early life and the city (Bialystok) and situations in which he grew up.
-
Anna Ciamparella replied to the topic Self-translation of literary works into English in the discussion
Translation on MLA Commons 9 years, 8 months agoCara Arianna,
forse vuole consultare i testi di Antonio d’Alfonso autore del Quebec. Ha tradotto di suo pugno (dal francese all’inglese) non solo raccolte di poesie sue, ma anche uno dei sui romanzi.
Buona lettura!
Anna
-
Eleonora Rao replied to the topic Self-translation of literary works into English in the discussion
Translation on MLA Commons 9 years, 8 months agoCiao Arianna,
Nancy Huston: Canadian (Calgary) transpanted to Paris a while ago – she married Todorov – has self translated a few of her novels – I haven’t read them – I know her essay on displacement: Losing North: Essays on Cultural Exile (Toronto, 2012).
eleonora
- Load More