-
Nicky Agate started the topic Think the academy has its values & incentives all wrong? in the discussion
The Teaching of Writing on MLA Commons 8 years, 5 months agoDear colleagues,
Forgive the intrusion, but I thought some members of this group might be interested in the following (and the HuMetrics team would certainly be interested in hearing the perspectives of those interested in writing pedagogies):
Are you concerned about the growing reliance on quantitative metrics to evaluate research—and p…[Read more]
-
amcmaster started the topic MAG Offering Travel Grants for 2017 Convention in the discussion
2017 ASEEES Convention Chicago on ASEEES Commons 8 years, 6 months agoMAG offering travel grants to ASEEES Chicago for Ukrainian and Belusian Presenters,
***Deadline is July 25th***
The International Association for Humanities (MAG) offers four travel grants for participation in the 49th Annual Convention of Association for Slavic, East European, & Eurasian Studies (ASEEES) which will be held in Chicago (USA) on…[Read more]
-
Lynda Park posted an update in the group
ASEEES Convention on ASEEES Commons 8 years, 7 months agoThe PDF version of the #ASEEES17 convention preliminary program can be found on the website. Please keep in mind that this is a static document as of June 15 only. Any changes after that are not reflected in the document. For the most up-to-date program, please check the online program. If you see any errors in titles and such, please send the…[Read more]
-
Anne Donlon posted an update in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 8 years, 7 months agoTranslation (https://mla.hcommons-staging.org/deposits/?facets%5Bsubject_facet%5D%5B%5D=Translation) is the new featured collection on the MLA Commons homepage (https://mla.hcommons-staging.org/). Contribute to the collection by adding “Translation” as a subject to your CORE deposits.
-
Lynda Park started the topic Preliminary Online Convention Program Available in the discussion
2017 ASEEES Convention Chicago on ASEEES Commons 8 years, 7 months agoThe preliminary online program for the 2017 Chicago Convention is available: http://www.aseees.org/convention/program
A PDF version of the program will be posted shortly, but keep in mind that the PDF program will be a static document. For the most up-to-date program, please see the online program.
-
James Elkins deposited What it Means to Write a Novel After Novels Have Ended: Thoughts on Bolano’s “By Night in Chile” in the group
TC Translation Studies on Humanities Commons 8 years, 7 months agoThe essays I am posting on Humanities Commons are also on Librarything and Goodreads. These aren’t reviews. They are thoughts about the state of literary fiction, intended principally for writers and critics involved in seeing where literature might be able to go. Each one uses a book as an example of some current problem in writing.
-
James Elkins deposited Images in Sebald’s “Rings of Saturn” in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 8 years, 7 months agoThis is an essay on the relation of images and text. It is part of a larger research project online at writingwithimages.com. See that site for the context; the the project’s purpose is to theorize the possibilities of fiction and poetry that are presented alongside images.
-
James Elkins deposited Images in Andre Breton’s “Nadja” in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 8 years, 7 months agoThis is an essay on the relation of images and text. It is part of a larger research project online at writingwithimages.com. See that site for the context; the the project’s purpose is to theorize the possibilities of fiction and poetry that are presented alongside images.
-
Donald Haase deposited “We Are What We Are Supposed to Be”: The Brothers Grimm as Fictional Representations in the group
CLCS European Regions on MLA Commons 8 years, 7 months agoThis article examines how the Brothers Grimm are fictionalized in German and Anglo-American media. While some representations revere and romanticize the iconic brothers for preserving the fairy-tale tradition, other depictions challenge the conventional understanding of their work and cultural contribution. In these demythologizing depictions, the…[Read more]
-
Donald Haase deposited Coleridge and Henry Boyd’s Translation of Dante’s “Inferno”: Toward a Demonic Interpretation of “Kubla Khan” in the group
CLCS European Regions on MLA Commons 8 years, 7 months agoDrawing on Henry Boyd’s 1785 translation of the “Inferno,” this note documents the nature and extent of Coleridge’s knowledge of the “Inferno” and demonstrates that Dante’s work probably did influence Coleridge during the composition of “Kubla Khan.”
-
James Elkins deposited The Ultimate Failed Modernist Hyper-Novel: Miklos Szentkuthy, Prae, part one in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 8 years, 7 months agoThe essays I am posting on Humanities Commons are also on Librarything and Goodreads. These aren’t reviews. They are thoughts about the state of literary fiction, intended principally for writers and critics involved in seeing where literature might be able to go. Each one uses a book as an example of some current problem in writing.
-
Donald Haase deposited Kiss and Tell: Orality, Narrative, and the Power of Words in “Sleeping Beauty” in the group
CLCS European Regions on MLA Commons 8 years, 8 months agoScholarship on the Sleeping Beauty tale has gone largely unappreciated. Underlying the story’s obvious themes and motifs—birth, death/sleep, rebirth—and complicating its gender dynamic is a preoccupation with orality and telling that gives the story a significant self-reflective dimension. This article examines how the tale reflects on story…[Read more]
-
Candace Barrington deposited Traveling Chaucer: Comparative Translation and Cosmopolitan Humanism in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 8 years, 8 months agoThrough the comparative study of non-Anglophone translations of Geoffrey Chaucer’s The Canterbury Tales, we can achieve the progressive goals of Emily Apter’s “translational transnationalism” and Edward Said’s “cosmopolitan humanism.” Both translation and humanism were intrinsic to Chaucer’s initial composition of the Tales, and in turn, both shap…[Read more]
-
Tom Mazanec deposited Jiǎ Dǎo’s Rhythm, or, How to Translate the Tones of Classical Chinese in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 8 years, 8 months agoSince the early twentieth century, translators and critics of classical Chinese poetry have tended to focus on imagery and suggestion, balking at rhythm. It is commonly assumed that modern English and classical Chinese are too different, phonemically, for any of the aural qualities of one to translate into the other. My essay aims to overcome…[Read more]
-
Michelle R. Warren deposited Diversity in Every Course, Cross-Cultural Encounters in Every Classroom in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 8 years, 8 months agoRound Table on Diversity and Teaching Medieval Studies sponsored by Graduate Student Council. Session title: “Tearing Down Walls, Building Bridges:
Medieval Diversity and Cross-Cultural Encounters in Syllabus Design and Teaching.” This paper is about two courses that illustrate the principle “Diversity in Every Course Title” and several…[Read more] -
Lynda Park started the topic ASEEES Convention Travel Grants – Apps due May 22 in the discussion
2017 ASEEES Convention Chicago on ASEEES Commons 8 years, 8 months agoASEEES is offering four different travel grants for the 2017 Convention. All applications are due by May 22. Please review the grant site for more info: http://www.aseees.org/convention/grants
-
Lynda Park started the topic Acceptance Notification Out, Convention Registration Open in the discussion
2017 ASEEES Convention Chicago on ASEEES Commons 8 years, 9 months agoThe 2017 Convention proposal acceptance/rejection notification were sent out on 4/14. The convention registration is now open. http://www.aseees.org/convention/registration
-
Lynda Park started the topic Welcome! in the discussion
2017 ASEEES Convention Chicago on ASEEES Commons 8 years, 9 months agoThis is a public group for the 2017 ASEEES Convention participants to discuss their session topics and convention logistics and find replacement participants when you have a member withdraw from your session.
-
Lynda Park created the group
ASEEES Convention on ASEEES Commons 8 years, 9 months ago -
Lee Skallerup Bessette deposited How to Make Love to a Negro: But What if I get Tired? Transculturation and its (Partial) Negation In and Through Translation in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 8 years, 10 months agoDany Laferrière’s first novel, Comment faire l’amour avec un Nègre was a literary sensation when it was first released in Quebec in the mid-80s. The author/narrator plays with reader’s expectations, presenting both a stereotypical image of the black man (sex-obsessed, white-hating) and one that contradicts and upsets their expectations. Influen…[Read more]
- Load More