-
Jerrold Shiroma deposited Seedings: Issue Four — Fall, 2017 in the group
Literary Translation on Humanities Commons 7 years, 10 months agoAboriginal Song Poems (compiled by Robert Wood) André Breton (translated by Mark Polizzotti) René Char (translated by Stuart Kendall) Sergio Chejfec (translated by Margaret Carson) James Clifford Joseph Donahue Gyrðir Elíasson (translated by Meg Matich) Clayton Eshleman (interviewed by Irakli Qolbaia) Nazim Hikmet (translated by Murat Nem…[Read more]
-
Jerrold Shiroma deposited Seedings: Issue Two — Fall, 2016 in the group
Literary Translation on Humanities Commons 7 years, 10 months agoFeaturing work by: Eugénio de Andrade, Anonymous, A. James Arnold, Rito Ramón Aroche, Dawn-Michelle Baude, Susan Bernofsky, Aloysius Bertrand, Paul Blackburn, Daniel Borzutzky, André Breton, Garrett Caples, Valerie Mejer Caso, RosalÍa de Castro, Paul Celan, Aimé Césaire, René Char, Beatritz de Dia, Kristin Dykstra, Paul Éluard, Clayton Eshlema…[Read more]
-
Jerrold Shiroma deposited Seedings: Issue One — Spring, 2016 in the group
Literary Translation on Humanities Commons 7 years, 10 months agoWork by: Etel Adnan – Demosthenes Agrafiotis – Will Alexander – Rachel Tzvia Back – Dan Bellm – Aleksandr Blok – Pura López Colomé – Colin Dayan – René Depestre – Rachel Blau DuPlessis – Marcella Durand – Sarah Tuss Efrik – Elke Erb – Peter France – Johannes Göransson – David Hadbawnik – Larry Kearney – Alexis Levitin – Brian Lucas – Michèle Méta…[Read more]
-
Rebecca Ruth Gould deposited Hard Translation: Persian Poetry and Post-National Literary Form in the group
Literary Translation on Humanities Commons 7 years, 10 months agoThis essay examines how translation theory can globalize contemporary literary comparison. Whereas Persian studies has historically been isolated from the latest developments within literary theory, world literature has similarly been isolated from the latest developments within the study of non-European literatures. The methodology of hard…[Read more]
-
Ralph P. Locke deposited ‘Aida’ and Nine Readings of Empire in the group
Global & Transnational Studies on Humanities Commons 7 years, 10 months agoThis paper assesses nine prominent readings of the imperial context/content of Verdi’s ‘Aida’ and offers a new perspective more adequate to basic tensions in the work. Readings have ranged from the literal (imperial Europe here stages an archaeological “ancient Egypt”) to the metaphorical (“Egypt” here is any repressive government). Or–somew…[Read more]
-
Ralph P. Locke deposited Beyond the exotic: How in the group
Global & Transnational Studies on Humanities Commons 7 years, 10 months agoCommentators often express disappointment that the music for the main characters in _Aida_ is not more distinctive, i.e., does not make much use of the exotic styles that mark the work’s ceremonial scenes and ballets. It has also been argued that exotic style-elements here are mostly confined to female, hence powerless, characters. Such…[Read more]
-
Janine Beichman deposited Translating Yosano Akiko’s poem Kanashikereba: A talk given on March 1 2018 in the group
Literary Translation on Humanities Commons 7 years, 11 months agoText of a talk I gave on March 1 at the Translation Symposium held in conjunction with the awards ceremony of the 3rd International JLPP International Translation Competition at Gakushi Kaikan, Tokyo.
-
Daniel Barrow deposited 10:04: Everyday Life and the Novel as Late Capitalist Limit-Form in the group
Autofiction on Humanities Commons 7 years, 11 months agoGiven on 23/11/2016 at Historical Materialism conference 2016
-
Janine Beichman deposited Yoel Hoffmann as Japanologist: Japanese Death Poems in the group
Literary Translation on Humanities Commons 7 years, 12 months agoDiscussion of Yoel Hoffmann’s book “Japanese Death Poems”
-
Lori Morimoto deposited “Transnational Media Fan Studies.” The Routledge Companion to Media Fandom. Suzanne Scott and Melissa Click, eds. (forthcoming in 2017, Routledge) in the group
Global & Transnational Studies on Humanities Commons 8 years, 1 month agoThe terms ‘fandom’, ‘fan’, and even ‘fan studies’ appear to be, at first glance, self- evident. But considered in the context of both fan cultures and scholarship outside the English language-centered West, we begin to see the assumptions that underlie them. Whether we are talking about Japanese fans of manga and anime (somewhat codified it…[Read more]
-
Markus Huss deposited Hinter schwedischen Sprachgittern. Peter Weiss in Stockholm in the group
Literary Translation on Humanities Commons 8 years, 4 months agoThe chapter deals with Peter Weiss’s translation of a short story by Swedish author Stig Dagerman (1923-1954) and intertextual dynamics in Peter Weiss’s early prose work.
-
Markus Huss deposited The Linguistic Outlaw: Peter Weiss’s Return to German as Literary Language in the group
Global & Transnational Studies on Humanities Commons 8 years, 4 months agoThe chapter examines the German and Swedish language author Peter Weiss’s linguistic re-orientation in early postwar Sweden. Particular attention is devoted to metaphors of language and intermedial dynamics.
-
Markus Huss deposited The Noise of Multilingualism: Reader Diversity, Linguistic Borders and Literary Multimodality in the group
Literary Translation on Humanities Commons 8 years, 4 months agoThe article proposes a new multimodal approach to literary multilingualism, with special attention devoted to how readers with different language skills partake in making literary multilingualism happen. It presents a critical assessment of previous scholarship on literary multilingualism, which we claim is characterized by monolingual assumptions…[Read more]
-
Anne Donlon deposited “A Black Man Replies”: Claude McKay’s Challenge to the British Left in the group
Global & Transnational Studies on Humanities Commons 8 years, 4 months agoAnne Donlon delves into the history of the British Left after World War I to assert the significance of the Black and feminist interventions of Claude McKay and Sylvia Pankhurst. Donlon centers the publication of “A Black Man Replies,” McKay’s letter to the editor published in Pankhurst’s newspaper The Worker’s Dreadnought, against white supremaci…[Read more]
-
Anne Donlon deposited “A Black Man Replies”: Claude McKay’s Challenge to the British Left in the group
Global & Transnational Studies on Humanities Commons 8 years, 4 months agoAnne Donlon delves into the history of the British Left after World War I to assert the significance of the Black and feminist interventions of Claude McKay and Sylvia Pankhurst. Donlon centers the publication of “A Black Man Replies,” McKay’s letter to the editor published in Pankhurst’s newspaper The Worker’s Dreadnought, against white supremaci…[Read more]
-
Jill Roese deposited A Case of Canonical Limbo: Idealist and Materialist Interplay in Marietta Shaginian’s Hydrocentral in the group
Literary Translation on Humanities Commons 8 years, 5 months agoMarietta Shaginian’s Soviet production novel, Hydrocentral (Gidrotsentral’), represents a case of canonical limbo. Without exception, the novel is listed as a Soviet literary classic in reference works and compendia of Russian literature since the time of its publication in 1931 up to the present day, and yet is not considered an official exe…[Read more]
-
Gah-Kai Leung created the group
Global & Transnational Studies on Humanities Commons 8 years, 5 months ago - Load More