-
Rebecca Ruth Gould deposited Translation and activism in the time of the now (Introduction to The Routledge Handbook of Translation and Activism) in the group
Sociology of translation on Humanities Commons 5 years, 4 months agoIntroduction to The Routledge Handbook of Translation and Activism
-
Rebecca Ruth Gould deposited Translation and activism in the time of the now (Introduction to The Routledge Handbook of Translation and Activism) in the group
Postcolonial Studies on Humanities Commons 5 years, 4 months agoIntroduction to The Routledge Handbook of Translation and Activism
-
Rebecca Ruth Gould deposited Translation and activism in the time of the now (Introduction to The Routledge Handbook of Translation and Activism) in the group
Literary Translation on Humanities Commons 5 years, 4 months agoIntroduction to The Routledge Handbook of Translation and Activism
-
Rebecca Ruth Gould deposited “Inspired and Multiple: On Poetry and Co-Translation,” Overland (2019) in the group
Translation Studies on Humanities Commons 5 years, 4 months agoThis co-authored essay reflects on the process of co-translation as a form of co-authorship, drawing on examples taken from Persian poetry and the history of Russian-English literary translation.
-
Rebecca Ruth Gould deposited “Inspired and Multiple: On Poetry and Co-Translation,” Overland (2019) in the group
Sociology of translation on Humanities Commons 5 years, 4 months agoThis co-authored essay reflects on the process of co-translation as a form of co-authorship, drawing on examples taken from Persian poetry and the history of Russian-English literary translation.
-
Rebecca Ruth Gould deposited “Inspired and Multiple: On Poetry and Co-Translation,” Overland (2019) in the group
Poetics and Poetry on Humanities Commons 5 years, 4 months agoThis co-authored essay reflects on the process of co-translation as a form of co-authorship, drawing on examples taken from Persian poetry and the history of Russian-English literary translation.
-
Rebecca Ruth Gould deposited “Inspired and Multiple: On Poetry and Co-Translation,” Overland (2019) in the group
Literary Translation on Humanities Commons 5 years, 4 months agoThis co-authored essay reflects on the process of co-translation as a form of co-authorship, drawing on examples taken from Persian poetry and the history of Russian-English literary translation.
-
Rebecca Ruth Gould created the event Translation as Activism, American University in Cairo (online) in the group Translation & Activism on Humanities Commons 5 years, 4 months ago
Title: Translation as Activism, American University in Cairo (online)
Description: Rebecca Ruth Gould and Kayvan Tahmasebian in conversation. In Translation Lecture Series, Center for Translation Studies, American University in Cairo.
Zoom link at : https://auc-connect.aucegypt.edu/PUBLICEV/rsvp_boot?id=300044808
Date: 27 October 2020 7:00…[Read more]
-
Rebecca Ruth Gould started the topic Our first review & interview in the discussion
Translation and Activism on Humanities Commons 5 years, 4 months agoI’m please to announce that the The Routledge Handbook of Translation and Activism has received its first review in Ramparts: A Barricade Forum (uploaded here and available at the link). Barricades has also published “The Time of Now: An Interview with the Editors of the Routledge Handbook of Translation and Activism” (with Anneke Hilletje Rau…[Read more]
-
Rebecca Ruth Gould deposited Farhadpour, prismatically translated: philosophical prose and the activist agenda on Humanities Commons 5 years, 4 months ago
chapter in The Routledge Handbook of Translation & Activism
-
Rebecca Ruth Gould deposited Translation and activism in the time of the now (Introduction to The Routledge Handbook of Translation and Activism) on Humanities Commons 5 years, 4 months ago
Introduction to The Routledge Handbook of Translation and Activism
-
Rebecca Ruth Gould deposited “Inspired and Multiple: On Poetry and Co-Translation,” Overland (2019) on Humanities Commons 5 years, 4 months ago
This co-authored essay reflects on the process of co-translation as a form of co-authorship, drawing on examples taken from Persian poetry and the history of Russian-English literary translation.
-
Hania A.M. Nashef's profile was updated on Humanities Commons 5 years, 4 months ago
-
Hania A.M. Nashef's profile was updated on MLA Commons 5 years, 5 months ago
-
Hania A.M. Nashef deposited Waiting for the arrivant: Godot in two poems by Nizār Qabbānī in the group
LLC Arabic on MLA Commons 5 years, 5 months agoThe theme of waiting permeates two poems by the late Syrian poet Nizār Qabbānī. The verse in both poems ‘Waiting for Godot’, and ‘A television interview with an Arab Godot’, describes an arduous wait, at once distressing and unpredictable. In the first poem, the poet urges Godot to arrive, as the savior who will appear in the form of the Messia…[Read more]
-
Hania A.M. Nashef deposited Waiting for the arrivant: Godot in two poems by Nizār Qabbānī in the group
GS Drama and Performance on MLA Commons 5 years, 5 months agoThe theme of waiting permeates two poems by the late Syrian poet Nizār Qabbānī. The verse in both poems ‘Waiting for Godot’, and ‘A television interview with an Arab Godot’, describes an arduous wait, at once distressing and unpredictable. In the first poem, the poet urges Godot to arrive, as the savior who will appear in the form of the Messia…[Read more]
-
Hania A.M. Nashef deposited Waiting for the arrivant: Godot in two poems by Nizār Qabbānī in the group
Critical Studies in World Literature on MLA Commons 5 years, 5 months agoThe theme of waiting permeates two poems by the late Syrian poet Nizār Qabbānī. The verse in both poems ‘Waiting for Godot’, and ‘A television interview with an Arab Godot’, describes an arduous wait, at once distressing and unpredictable. In the first poem, the poet urges Godot to arrive, as the savior who will appear in the form of the Messia…[Read more]
-
Hania A.M. Nashef deposited Waiting for the arrivant: Godot in two poems by Nizār Qabbānī in the group
CLCS Global Arab and Arab American on MLA Commons 5 years, 5 months agoThe theme of waiting permeates two poems by the late Syrian poet Nizār Qabbānī. The verse in both poems ‘Waiting for Godot’, and ‘A television interview with an Arab Godot’, describes an arduous wait, at once distressing and unpredictable. In the first poem, the poet urges Godot to arrive, as the savior who will appear in the form of the Messia…[Read more]
-
Hania A.M. Nashef deposited Waiting for the arrivant: Godot in two poems by Nizār Qabbānī in the group
CLCS 20th- and 21st-Century on MLA Commons 5 years, 5 months agoThe theme of waiting permeates two poems by the late Syrian poet Nizār Qabbānī. The verse in both poems ‘Waiting for Godot’, and ‘A television interview with an Arab Godot’, describes an arduous wait, at once distressing and unpredictable. In the first poem, the poet urges Godot to arrive, as the savior who will appear in the form of the Messia…[Read more]
-
Hania A.M. Nashef deposited Waiting for the arrivant: Godot in two poems by Nizār Qabbānī on MLA Commons 5 years, 5 months ago
The theme of waiting permeates two poems by the late Syrian poet Nizār Qabbānī. The verse in both poems ‘Waiting for Godot’, and ‘A television interview with an Arab Godot’, describes an arduous wait, at once distressing and unpredictable. In the first poem, the poet urges Godot to arrive, as the savior who will appear in the form of the Messia…[Read more]
- Load More