Register Log In

Open access, open source, open to all

Humanities Commons
  • News Feed
  • Members
  • Groups
  • Sites
  • CORE Repository
  • Help & Support
  • HC Organizations
    • ARLIS/NA
    • AUPresses
    • HASTAC
    • MLA
    • MSU
    • SAH
  • About the Commons
  • Team Blog
  • HC Visitor
Register Login
  • News Feed
  • Members
  • Groups
  • Sites
  • CORE Repository
  • Help & Support
  • HC Organizations
    • ARLIS/NA
    • AUPresses
    • HASTAC
    • MLA
    • MSU
    • SAH
  • About the Commons
  • Team Blog
  • Profile picture of Krzysztof Fordonski

    Krzysztof Fordonski deposited Polski przekład literacki w warunkach wolnego rynku. Spojrzenie nieobiektywne, prowokacyjne i stronnicze in the group Group logo of Literary TranslationLiterary Translation on Humanities Commons 8 years, 12 months ago

    „Polish Literary Translation in Free Market Economy. A Subjective, Provocative and Partial Approach” – a brief account of the situation of Literary Translation in Poland after 1989. The article offers an overview of the situation of literary translation in Poland in the decade following the political and economic changes of 1989. Published in: ‘Przekładaniec. A Journal of Literary Translation’, No 7 (spring-summer 2000) Kraków, pp. 131-149. (In Polish)

HUMANITIES COMMONS. BASED ON COMMONS IN A BOX.
TERMS OF SERVICE • PRIVACY POLICY • GUIDELINES FOR PARTICIPATION

Krzysztof Fordonski

Profile picture of Krzysztof Fordonski

@fordka

Active 2 years, 1 month ago