-
Laura Vilardell Domenech posted an update in the group
LLC Catalan Studies on MLA Commons 3 years, 8 months ago“Books against Tyranny”: New book looks at Catalan publishers under Franco, by Laura Vilardell https://t.e2ma.net/click/jv8gej/nm0bnf7b/3etl1fb
Catalan-language publishers were under constant threat during the dictatorship of Francisco Franco (1939–75). Both the Catalan language and the introduction of foreign ideas were banned by the regim…[Read more] -
Francesco Ardolino deposited Jordi Sarsanedas i la cultura francesa: influències, traduccions i autotraduccions in the group
LLC Catalan Studies on MLA Commons 3 years, 10 months agoDuring the second half of the 20th century, Jordi Sarsanedas was a relevant actor in the bilateral relationship between Catalonia and France. His engagement as a cultural activist led him to occupy strategic positions to disseminate the Catalan language and literature. Suffice to say that he was Serra d’Or editor-in-chief, dean of the I…[Read more]
-
Carol Chiodo deposited Dante for Mothers in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 3 years, 11 months agoThis chapter details the efforts of the kindergarten educator, Elizabeth Harrison, to introduce Dante’s Divine Comedy to children in the midwestern United States during the late nineteenth century.
-
Leigh A. Neithardt started the topic Membership Suggestions for 2022 Forum Delegate Election in the discussion
LLC Catalan Studies on MLA Commons 4 years, 1 month agoThe next election for this forum’s Delegate Assembly representative will be held in the fall of 2022, and the forum’s executive committee will take up the matter of nominations for this election when it meets in January 2022. Though the executive committee is responsible for making nominations, it is required to nominate at least one candidate who…[Read more]
-
Allison Margaret Bigelow deposited Gained, Lost, Missed, Ignored: Vernacular Scientific Translations from Agricola’s Germany to Herbert Hoover’s California in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 4 years, 2 months agoFor the past twenty years, scholars of world and global history and literature have shown that the early modern world was a complex, entangled place. And yet, by emphasizing connection, such work at times overlooks the many separations that drove the engines of global early modernity: transoceanic slave trades, tribute labor, and the economic…[Read more]
-
Allison Margaret Bigelow deposited Popol Wujs: Culture, Complexity, and the Encoding of Maya Cosmovision in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 4 years, 2 months agoThe Popol Wuj is one of the most important, commonly studied, and widely circulated Indigenous literary works from colonial Mesoamerica. By some accounts, there are 1,200 editions of the work published in thirty world languages, all of which trace back to a single manuscript—itself a copy of an earlier Mayan work. To protect their work from b…[Read more]
-
Francesco Ardolino deposited Joan Maragall: creació, traducció i reescriptura in the group
LLC Catalan Studies on MLA Commons 4 years, 2 months agoWhat is the role of translation in Maragall’s work? If his first goal was to bestow cultural support to Catalan literature with the addition of the European authors of Modernism, the second stage of the Catalan poet’s agenda becomes more ambitious, delving into the origins of Western literature and culminating in the translation of the Homeric Hym…[Read more]
-
Catherine Barbour started the topic Women’s Historical Fiction across the Globe Online Conference 28-29 October 2021 in the discussion
LLC Galician on MLA Commons 4 years, 2 months ago‘Women’s Historical Fiction across the Globe’ Online Conference 28-29 October 2021 – free to register
Centre for the Study of Contemporary Women’s Writing, Institute of Modern Languages Research, School of Advanced Study, University of London
This online symposium examines historical fiction by women writers across languages, time periods and c…[Read more]
-
Nicholas T Rinehart deposited Lateral Reading Lyric Testimony; or, The Difficult Miracle of Black Poetry in the Americas in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 4 years, 3 months agoCanon, tradition, and origin anchor developmental accounts of Black literary history, describing the forward movement from a singular beginning in terms of birth, maturation, and inheritance. This model delimits a specialized field of study, but also obscures texts, practices, and archives that do not cohere with it. In the study of slave…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Wine, Women and Song: Hebrew and Arabic Literature of Medieval Iberia in the group
LLC Sephardic on MLA Commons 4 years, 4 months agoFrom the introduction:
“This volume brings to light a series of studies inspired by the conference, ‘Wine, Women and Song,’ that took place at the University of California at Berkeley in the spring of 2001. The conference provided a forum for topics in medieval Iberian literature and its legacy in the Spanish Colonial tradition. One of our…[Read more] -
Catherine Barbour started the topic MLA2022 Session #546: Catalan & Galician Writing by Women in the discussion
LLC Catalan Studies on MLA Commons 4 years, 4 months agoMLA Convention 2022
Session #546 Translingual Encounters: Linguistic Mobilities in Catalan and Galician Writing by Women sponsored by the LLC Galician Forum as part of the Presidential Theme ‘Multilingual US’.
SATURDAY, 8 JANUARY 3:30 PM-4:45 PM, EASTERN MARKET (MARRIOTT MARQUIS), WASHINGTON, DC.
Hope to see you there!
-
Catherine Barbour started the topic MLA 2022 Galician Forum Panel in the discussion
LLC Galician on MLA Commons 4 years, 4 months agoMLA Convention 2022
Session #546 Translingual Encounters: Linguistic Mobilities in Catalan and Galician Writing by Women sponsored by the LLC Galician Forum as part of the Presidential Theme ‘Multilingual US’.
SATURDAY, 8 JANUARY 3:30 PM-4:45 PM, EASTERN MARKET (MARRIOTT MARQUIS), WASHINGTON, DC.
Vémonos alí!
-
Francesco Ardolino deposited Tríptic de traducció: Víctor Català, Salvador Espriu i Carme Riera in the group
LLC Catalan Studies on MLA Commons 4 years, 5 months agoThis article analyzes three works of 20th century Catalan literature translated into
other languages and follows the respective receptions. The different versions of the
novel Solitud, the Anthologie Lyrique based on a selection of poems by Salvador Espriu
and the translation into Italian of Dins el darrer blau, do not have, at first glance,…[Read more] -
Spencer Hawkins started the topic CFP: “The (Self)translation of Knowledge: Scholarship in Migration.” in the discussion
TC Translation Studies on MLA Commons 4 years, 6 months agoHello colleagues,
I am writing to announce our call for papers for the special issue 36 of the journal Target: International Journal of Translation Studies. The title of the special issue, edited by Lavinia Heller and Spencer Hawkins, is “The (Self)translation of Knowledge: Scholarship in Migration.” Please see the following link for details: [Read more]
-
Claudio Palomares-Salas deposited The Spatiality of the Hispanic Avant-Garde: Ultraísmo & Estridentismo, 1918-1927 in the group
LLC 20th- and 21st-Century Latin American on MLA Commons 4 years, 8 months agoThe Spatiality of the Hispanic Avant-Garde: Ultraísmo & Estridentismo, 1918-1927 is a thorough exploration of the meanings and values Hispanic poets and artists assigned to four iconic locations of modernity: the city, the cafés, means of transportation, and the sea, during the first decades of the 20th century. Joining important studies on S…[Read more]
-
Francesco Ardolino deposited Gestí, Joaquim (ed.) (2004). «Dino Buzzati Seixanta contes» in the group
LLC Catalan Studies on MLA Commons 4 years, 9 months agoReview of Catalan translation of Dino Buzzati
-
Francesco Ardolino deposited Vita Nuova XIX. Intorno a una traduzione di Joan Maragall in the group
LLC Catalan Studies on MLA Commons 4 years, 9 months agoThe rediscovery of the manuscript containing a translation by Maragall of Vita Nuova XIX sheds new light on Maragall’s Danteism and helps in clarifying certain obscure points in a
version published by the journal Lletra, which never formed part of the Obres Completes. The current study places Maragall’s version within the environment of the Cat…[Read more] -
Pamela Lim-McAlister started the topic March 25 deadline for CFPs–Please join us! in the discussion
TC Translation Studies on MLA Commons 4 years, 10 months agoPlease read the three CFPs below and send in an abstract by March 25 to be a part of the following sessions at MLA 2022. We would appreciate your forwarding the CFPs to colleagues as well. Much appreciation for your time and help.
Building Bridges and Breaking Down Walls: The Teaching of World Literature in English
Studying world languages and…[Read more] -
Dan Connor started the topic INSCREVA-SE PARA UMA BOLSA DE MLA INTERNATIONAL BIBLIOGRAPHY in the discussion
LLC 20th- and 21st-Century Latin American on MLA Commons 4 years, 11 months agoINSCREVA-SE PARA UMA BOLSA DE MLA INTERNATIONAL BIBLIOGRAPHY
O prazo de inscrição é 1º de abril de 2021
O MLA International Bibliography (MLAIB) está aceitando inscrições para bolsas de três anos para bibliógrafos externos. Os bolsistas do MLAIB atuam como bibliógrafos externos que examinam textos acadêmicos, escrevem resumos informativ…[Read more]
- Load More