-
Inés Vañó García started the topic CfP Change over time in the Iberian Worlds: stabilising regimes of normativity in the discussion
LSL Language Change on MLA Commons 4 years, 1 month agoCfP Change over time in the Iberian Worlds: stabilising regimes of normativity
https://www.lhlt.mpg.de/2689623/notice-21-11-18-change-over-time-in-the-iberian-worlds
The mpilhlt’s Glocalising Normativities project aims to construct a global history of normative production by studying the interaction of local processes of the cultural t…[Read more]
-
Laura Francis started the topic Forum Election Introduction in the discussion
LSL Language Change on MLA Commons 4 years, 2 months agoHello everyone!
You might see me on your ballots for the forum’s executive committee in the MLA elections this month, so I just wanted to take a minute to introduce myself to the group since I haven’t had the chance to meet many of you yet.
My name is Laura Francis, and I’m a PhD candidate at Cornell University focusing on translation stu…[Read more]
-
Elton Barker deposited Pelagios – Connecting Histories of Place. Part I: Methods and Tools in the group
Open-source historical mapping on Humanities Commons 4 years, 2 months agoThis article provides a short history of the methods and tools developed by the Pelagios initiative: a series of seven projects dedicated to linking digital historical resources based on the geographic places to which they relate and refer. The first section of the article situates the work within the wider field of semantic and geospatial…[Read more]
-
Inés Vañó García started the topic Voices from the Past in the discussion
LSL Language Change on MLA Commons 4 years, 2 months agoVoices from the Past
19 – 20 November 2021, Oxford, UK
The symposium will take place both in person and over Zoom. Here are the symposium website and booking link. Please register using the booking link to join us and obtain a Zoom link.
Voices from the Past brings together specialists working broadly on how people spoke in the past – and wh…[Read more]
-
Inés Vañó García started the topic SHEL-12 – Historical Sociolinguistics of English in the discussion
LSL Language Change on MLA Commons 4 years, 2 months agoSecond circular: CFP Studies in the History of the English Language (SHEL-12, 2022)
Please join us in Seattle for the twelfth meeting of SHEL on May 19-21, 2022. SHEL has been meeting biennially for two decades; it is the preeminent gathering in North America that examines the English language and its history. The conference is…[Read more]
-
Rocío Quispe-Agnoli deposited Enigmas de la Nueva corónica y buen gobierno. in the group
LLC Colonial Latin American on MLA Commons 4 years, 3 months agoThis article reviews four crucial moments of the editorial life of Guaman Poma de Ayala’s “Nueva corónica y buen gobierno” [New Chronicle and Good Government], a 1189-page history of Peru before, during, and after the Spanish conquest. The chronicle includes 399 ink drawings made by the author. The essay also addresses unanswered questions…[Read more]
-
Rocío Quispe-Agnoli deposited Hablando desde el archivo colonial: Voces femeninas del Virreinato del Perú in the group
LLC Colonial Latin American on MLA Commons 4 years, 3 months agoInvited contribution to the book-catalog “Libros y autores del virreinato del Perú (1542-1824)” [Books and authors of the Viceroyalty of Peru] that accompanies the one-year exhibit (same title as the book) at the Instituto Cervantes in Madrid (Spain). The exhibit can be visited from September 2021-September 2022. This chapter addresses the…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Pablo Tac, Conversión de los Saluiseños de la Alta California (Roma, ca. 1840) in the group
LLC Colonial Latin American on MLA Commons 4 years, 5 months agoConversión de los Saluiseños de la Alta California (c. 1840) by Pablo Tac is the only published document written by an indigenous Californian during the Spanish-Mexican period. Born at Mission San Luis Rey de Francia, north of San Diego, California in 1820, Tac wrote the manuscript while studying to be a Catholic priest at a seminary in Rome. C…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Pablo Tac, Conversion of the Saluiseños of Alta California (Rome, c. 1840) in the group
LLC Colonial Latin American on MLA Commons 4 years, 5 months agoConversión de los Saluiseños de la Alta California (Conversion of the Saluiseños of Alta California) (c. 1840) by Pablo Tac is the only published document written by an indigenous Californian during the Spanish-Mexican period. Born at Mission San Luis Rey de Francia, north of San Diego, California in 1820, Tac wrote the manuscript while st…[Read more]
-
Allison Margaret Bigelow started the topic CFP: DH and Spanish Literature and Culture (NeMLA, Baltimore 2022) in the discussion
LLC Colonial Latin American on MLA Commons 4 years, 6 months agoPosting by request of Erin Lane <ellane2@asu.edu>
Greetings,
I am leading a panel on Digital Humanities and Spanish Literature and Culture at the NeMLA convention in 2022 in Baltimore, MD. Would you be so kind as to share the following abstract with colleagues and/or graduate students who may be interested in participating? They can submit their…[Read more] -
Thomas Robert Ward deposited Coloniality and the Rise of Liberation Thinking during the Sixteenth Century in the group
LLC Colonial Latin American on MLA Commons 4 years, 10 months agoThis book delves into the inadequately explored, liberative side of Humanism during the late Renaissance. While some long-sixteenth-century thinking anticipates twentieth-century Liberation Theology, a broader description is simply “liberation thinking,” which embraces its diverse, timeless, and sometimes nontheological aspects.
Two moments fra…[Read more]
-
Francisco Marcos-Marín deposited Afrorrománico, iberorrománico y orígenes del español in the group
LSL Romance Linguistics on MLA Commons 4 years, 11 months agoEl área de estudio de la Filología Románica comprendía en su origen las provincias romanas de Africa, Numidia y Mauretania, como parte de una
Romania submersa, territorios donde el latín había dejado de hablarse en un cierto tiempo por diversos factores históricos, sobre todo migraciones. Entre los siglos VI y X d. C. se produce un gran cambio…[Read more] -
Francisco Marcos-Marín deposited Afrorrománico, iberorrománico y orígenes del español in the group
LSL Language Change on MLA Commons 4 years, 11 months agoEl área de estudio de la Filología Románica comprendía en su origen las provincias romanas de Africa, Numidia y Mauretania, como parte de una
Romania submersa, territorios donde el latín había dejado de hablarse en un cierto tiempo por diversos factores históricos, sobre todo migraciones. Entre los siglos VI y X d. C. se produce un gran cambio…[Read more] -
Francisco Marcos-Marín deposited Vascuences, vascos y euskera. Reflexiones sobre un proceso. in the group
LSL Romance Linguistics on MLA Commons 4 years, 11 months agoA concrete problem is addressed in this presentation: why vascones and vascos have been identified and why it has been assumed that the language of the seconds, Vascuence, Vasco or Euskera, would need to be the language of the first. Arguments that result from the interconnection of linguistics, archeology, history, biolinguistics and genetics are…[Read more]
-
Francisco Marcos-Marín deposited Vascuences, vascos y euskera. Reflexiones sobre un proceso. in the group
LSL Language Change on MLA Commons 4 years, 11 months agoA concrete problem is addressed in this presentation: why vascones and vascos have been identified and why it has been assumed that the language of the seconds, Vascuence, Vasco or Euskera, would need to be the language of the first. Arguments that result from the interconnection of linguistics, archeology, history, biolinguistics and genetics are…[Read more]
-
Francisco Marcos-Marín deposited El léxico latino en bereber en el marco del estudio de los romances africanos y el continuo lingüístico andalusí in the group
LSL Romance Linguistics on MLA Commons 4 years, 11 months agoLos contactos entre hablantes repercuten en las lenguas mediante los procesos de bilingüismo y conmutación de códigos, que están hoy bien estudiados. Estos procesos afectan a la gramática y al léxico. Al segundo se orienta este estudio, en el cual se considera que precisamente es el bereber el que enmarca al latín en África, lo que justifi…[Read more]
-
Francisco Marcos-Marín deposited El léxico latino en bereber en el marco del estudio de los romances africanos y el continuo lingüístico andalusí in the group
LSL Language Change on MLA Commons 4 years, 11 months agoLos contactos entre hablantes repercuten en las lenguas mediante los procesos de bilingüismo y conmutación de códigos, que están hoy bien estudiados. Estos procesos afectan a la gramática y al léxico. Al segundo se orienta este estudio, en el cual se considera que precisamente es el bereber el que enmarca al latín en África, lo que justifi…[Read more]
-
Francisco Marcos-Marín deposited Miscelánea numeral diacrónica y tipológica con reflexiones sobre el Libro de Alexandre in the group
LSL Romance Linguistics on MLA Commons 4 years, 11 months agoThis work includes a series of aspects of the study of numerals, from different perspectives and with different applications. It is particularly relevant the application of diachronic analysis to the establishment of a date for the Libro de Alexandre. some of those aspects were already treated by the author in different publications; however, they…[Read more]
-
Francisco Marcos-Marín deposited Tres maestros: Richard Kinkade, Federico Corriente, Manuel Alvar Ezquerra in the group
LSL Romance Linguistics on MLA Commons 4 years, 11 months agoHe decidido dedicar esta nota al recuerdo de tres maestros con los que tuve una relación personal y de los que puedo dar la imagen de pervivencia
en mi propia vida, más allá de lo estrictamente profesional. -
Francisco Marcos-Marin deposited Mozárabe in the group
LSL Romance Linguistics on MLA Commons 5 years agoEste término tiene que ver con la caracterización socio-religiosa, se trata de cristianos, y no con una caracterización lingüística. No hubo ni lengua ni dialectos mozárabes, es decir, limitados a los cristianos. Hubo un romance andalusí, polimórfico, que era utilizado por los diversos habitantes de al-Ándalus, cristianos, musulmanes y judíos,…[Read more]
- Load More