-
David A. Wacks deposited Sendebar (1253) English version in the group
LLC Medieval Iberian on MLA Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction in English, an edition of the original Castilian text with facing English translation and notes, and a short bibliography.
This unit contains a selection of texts from the Sendebar (1253), one of the most famous and widespread collections of exemplary literature in the Middle Ages, with versions in…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Sendebar (1253) English version in the group
CLCS Mediterranean on MLA Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction in English, an edition of the original Castilian text with facing English translation and notes, and a short bibliography.
This unit contains a selection of texts from the Sendebar (1253), one of the most famous and widespread collections of exemplary literature in the Middle Ages, with versions in…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Sendebar (1253) English version in the group
CLCS Medieval on MLA Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction in English, an edition of the original Castilian text with facing English translation and notes, and a short bibliography.
This unit contains a selection of texts from the Sendebar (1253), one of the most famous and widespread collections of exemplary literature in the Middle Ages, with versions in…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Sendebar (1253) Spanish version on Humanities Commons 5 years, 4 months ago
This unit contains a brief introduction in Spanish, an edition of the original Castilian text with facing modernization and notes in Spanish, and a short bibliography.
This unit contains a selection of texts from the Sendebar (1253), one of the most famous and widespread collections of exemplary literature in the Middle Ages, with versions in…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Sendebar (1253) English version on Humanities Commons 5 years, 4 months ago
This unit contains a brief introduction in English, an edition of the original Castilian text with facing English translation and notes, and a short bibliography.
This unit contains a selection of texts from the Sendebar (1253), one of the most famous and widespread collections of exemplary literature in the Middle Ages, with versions in…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 (Spanish version) in the group
Sephardi / Mizrahi Studies on AJS Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction (Spanish), edition of the original Castilian text with facing modernization and notes in Spanish, and a short bibliography.
The text is the first modernization of the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter and th…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 (Spanish version) in the group
Medieval and Early Modern Jewish History, Literature, and Culture on AJS Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction (Spanish), edition of the original Castilian text with facing modernization and notes in Spanish, and a short bibliography.
The text is the first modernization of the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter and th…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 (Spanish version) in the group
LLC Sephardic on MLA Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction (Spanish), edition of the original Castilian text with facing modernization and notes in Spanish, and a short bibliography.
The text is the first modernization of the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter and th…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 (Spanish version) in the group
LLC Medieval Iberian on MLA Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction (Spanish), edition of the original Castilian text with facing modernization and notes in Spanish, and a short bibliography.
The text is the first modernization of the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter and th…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 (Spanish version) in the group
CLCS Medieval on MLA Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction (Spanish), edition of the original Castilian text with facing modernization and notes in Spanish, and a short bibliography.
The text is the first modernization of the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter and th…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 (English version) in the group
Sephardi / Mizrahi Studies on AJS Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction (English), edition of the original Castilian text with facing English translation and notes, and a short bibliography.
The text is the first English translation from the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter an…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 (English version) in the group
Medieval and Early Modern Jewish History, Literature, and Culture on AJS Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction (English), edition of the original Castilian text with facing English translation and notes, and a short bibliography.
The text is the first English translation from the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter an…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 (English version) in the group
LLC Medieval Iberian on MLA Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction (English), edition of the original Castilian text with facing English translation and notes, and a short bibliography.
The text is the first English translation from the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter an…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 (English version) in the group
CLCS Medieval on MLA Commons 5 years, 4 months agoThis unit contains a brief introduction (English), edition of the original Castilian text with facing English translation and notes, and a short bibliography.
The text is the first English translation from the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter an…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 (Spanish version) on Humanities Commons 5 years, 4 months ago
This unit contains a brief introduction (Spanish), edition of the original Castilian text with facing modernization and notes in Spanish, and a short bibliography.
The text is the first modernization of the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter and th…[Read more]
-
David A. Wacks deposited Ferrán Martínez’s speech at the Tribunal del Alcázar in Seville, 19 February, 1388 on Humanities Commons 5 years, 4 months ago
This unit contains a brief introduction (English), edition of the original Castilian text with facing English translation and notes, and a short bibliography.
The text is the first English translation from the medieval Castilian of Ferrán Martínez’s speech at the royal court in Seville in 1388. Martínez was a canon at the Cathedral Chapter an…[Read more]
-
Erin K. Hogan started the topic CFP due Oct 31st for ACLA online April 8-11, 2021 in the discussion
LLC 20th- and 21st-Century Spanish and Iberian on MLA Commons 5 years, 5 months agoColegas, I would like to invite you to submit to an ACLA seminar that I’m proposing. The conference will be held virtually between April 8-11. I include the CFP below. I hope that you will consider submitting! Salud y saludos, Erin
Spanish Society Must Be Defended?: Revisiting Foucault, Biopolitics, and Sovereignty Today This proposed seminar rev…[Read more]
-
Luis Alvarez-Castro started the topic New Issue of "Decimonónica" in the discussion
LLC 18th- and 19th-Century Spanish and Iberian on MLA Commons 5 years, 6 months agoDear colleagues,
I am pleased to announce the release of issue 17.2 (Summer 2020) of Decimonónica: Revista de Producción Cultural Hispánica. Its contents are available at http://www.decimononica.org/
Saludos,
Luis
-
David A. Wacks started the topic Examples of public humanities activities in undergraduate courses? in the discussion
Public Humanities on Humanities Commons 5 years, 7 months agoDo folks have examples of publicly-engaged work built into undergraduate humanities courses? A couple of examples from my campus:
- Students in a Spanish linguistics course on “Linguistic Landscapes” conduct a survey of area bilingal signage and make recommendations to city officials
- Students in a German Environmental humanities course…
-
Catherine Marie Jaffe started the topic Call for Papers | Women & Language in the discussion
LLC 18th- and 19th-Century Spanish and Iberian on MLA Commons 5 years, 7 months agoWomen & Language, an international, interdisciplinary, peer-reviewed journal publishes original scholarly articles and creative work covering all aspects of communication, language, and gender. Contributions to Women & Language may be empirical, rhetorical-critical, interpretive, theoretical, or artistic. All appropriate research methodologies are…[Read more]
- Load More