Education

PhD in English Studies, 2011. University of Zagreb, Croatia

Fulbright Visiting Researcher, 2008-2009, New York University, New York City, USA

Chevening Teacher-Fellow in Croatian Studies, 2003-2004, SSEES, University College London, UK.

MA in Theory and History of Literature, 2004. University of Zagreb, Croatia

OSI/FCO Chevening Scholar, 2001-2002, St. Peter’s College, University of Oxford, UK.

BA in English Language and Literature, and Ethnology (double major), 2000. University of Zagreb, Croatia

Blog Posts

    Publications

    Monographs:

    Primorac, Antonija. Neo-Victorianism on Screen: Postfeminism and Contemporary Adaptations of Victorian Women. Cham: Palgrave Macmillan, 2018.

    Edited collections:

    Primorac, Antonija, and Monika Pietrzak-Franger (eds.), Neo-Victorianism and Globalisation: Transnational Dissemination of Nineteenth-Century Cultural Texts. Special issue of the Journal of Neo-Victorian Studies (2015), 8:1. http://www.neovictorianstudies.com/

    Primorac, Antonija, (ed.), Život na sjeveru: Antologija kanadske kratke priče /Northern Exposure: An Anthology of Contemporary Canadian Short Stories in English. Zagreb: Profil International, 2009.

    Primorac, Antonija, and Evaine le Calvé Ivičević (eds.), special issue of the Central European Journal of Canadian Studies (published by Masaryk University, Brno, Czech Republic), Vol. 8 (2008).

    Peer-reviewed articles in journals:

    (with Arias, R., Francois, P., Schoch, C., Herrmann, B., Kristsone, E. E., van Dalen, K., & Patras, R.) ‘Distant reading two decades on: reflections on the digital turn in the study of literature’. Digital Studies/Le Champ Numerique (forthcoming in 2023), preprint available at: https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:acbba668-71d1-4f8e-9cfc-fda801214682

    ‘Transmedia Adaptation and Transmedia Practices in the Long Nineteenth Century’. Adaptation-The Journal of Literature on Screen Studies, 16 (2023), 1-8 doi:10.1093/adaptation/apad007

    ‘Imperijalna gotika i neoviktorijanske adaptacije: nadnaravno u romanu The Terror Dana Simmonsa i njegovoj televizijskoj adaptaciji’. Književna smotra : časopis za svjetsku književnost, 54 (2022), 205 (3); 29-37

    ‘Žena, majka, kraljica: neo-viktorijanizam, postfeminizam i prikaz Velike gladi u Irskoj u povijesnoj TV seriji Viktorija (2017.)’ Književna smotra: časopis za svjetsku književnost 190: 45-52. https://hrcak.srce.hr/213392

    ‘Gender, violence and contemporary adaptations of Frankenstein’, part of A symposium on Mary Shelley, Frankenstein and women in sf: Clone club – Frankenstein’s daughters. Science Fiction Film & Television (2018) 11:2, 157-76. Print ISSN: 1754-3770; Online ISSN: 1754-3789 https://doi.org/10.3828/sfftv.2018.14

    ‘(with Monika Pietrzak Franger), ‘Introduction: What is Global Neo-Victorianism?’ Neo-Victorian Studies (2015) 8:1, 1-16 (Open Access, peer-reviewed journal hosted by Swansea University, UK)

    ‘Other Victorians: Neo-Victorianism, Globalisation and Translation’, Neo-Victorian Studies (2015) 8:1, 48-76.

    ‘Kostimirani film baštine i njegova ograničenja: Mansfield Park Jane Austen u režiji Patricije Rozeme’. / (Eng. Heritage Film and Its Limit(ation)s: Jane Austen’s Mansfield Park Directed by Patricia Rozema) Hrvatski filmski ljetopis (2014) 79-80, 7-21. (journal indexed in SCOPUS, Arts and Humanities Citations Index, and  FIAF International Index to Film Periodicals)

    ‘The Naked Truth: The Postfeminist Afterlives of Irene Adler’. Neo-Victorian Studies (2013) 6:2, 89-113.

    ‘Corsets, cages and embowered women in contemporary Victoriana on film’. Film, Fashion & Consumption (2012), 1:1; 39-53.

    (with Ivana Balint-Feudvarski). ‘Gender Subversion and Victoriana in A. S. Byatt’s “Morpho Eugenia”’. Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Splitu (2011), 4:4, 221-236.

    ‘Suvremene adaptacije i aproprijacije lika i djela Jane Austen’ (Eng. Contemporary adaptations and appropriations of Jane Austen). Književna smotra (2011) 161-162: 3-4, 47-58. (journal indexed in the Web of Science and Current Contents)

    “Re-Inscribing the Margins: Imaginative Spaces of The English Patient by Michael Ondaatje”. 4th International Conference of Central European Canadianists Imaginative Spaces: Canada in the European Mind, Europe in the Canadian Mind: Conference proceedings. Ed. Judit Molnar. Brno: Masaryk University, 2009. 217-224.

    “‘Not this, not that’: In-between identities in The In-Between World of Vikram Lall by M. G. Vassanji”. Central European Journal of Canadian Studies. Vol. 8 (2008), no. 6; 133-142.

    “Margine i marginalci: Postkolonijalna Europa u romanu Engleski pacijent Michaela Ondaatjea” /Margins and Marginality: Postcolonial Europe in M. Ondaatje’s novel The English Patient. Književna smotra (2008) 149:3, 69-75.

    “Dvije Salome: Salomé Oscara Wildea i Saloma Miroslava Krleže”/Two Salomes: Salomé by Oscar Wilde and Saloma by Miroslav Krleža. Književna smotra (2006), 141-142: 3-4, 123-130. – Article cited in The Reception of Oscar Wilde in Europe ed. by Stefano Evangelista (London: Continuum, 2010)

    “Jezik, identitet i multikulturalizam u romanu Bijeli zubi Zadie Smith”/Language, Identity and Multiculturalism in Zadie Smith’s White Teeth. Language and Identity: Conference Proceedings of the Croatian Applied Linguistics Society. Ed. Jagoda Granić. Split: HDPL, 2007. 497-504.

    Book Chapters:

    ‘For an Anti-Atlas of World Literature: The Case of Sherlock Holmes and his Doppelgänger’ (Open Access). In: Anti-Atlas: Towards a Critical Area Studies. Eds: Tim Beasley-Murray, Wendy Bracewell, Michał Murawski. Cambridge, Massachusetts: MIT Press (forthcoming)

    ‘Three Lady Macbeths and a Critique of Imperialism’. Black Neo-Victoriana. Espinoza Garrido, Felipe ; Tronicke, Marlena ; i Wacker, Julian (eds.). Leiden, Belgion/ Boston, SAD: Brill, 2022.  144-164 doi:10.1163/9789004469150_008

    ‘Postcolonial Periphery as the Neo-Victorian Metropolis: Dublin as London’s Body Double’. In: Transforming Cities: Discourses of Urban Change. Eds. Eckart Voigts, Monika Pietrzak-Franger & Nora Pleßke. Heildelberg: Winter Verlag (2018), 127-144.

    ‘Cultural Nostalgia, Orientalist Ideology and Heritage Film’. In: The Politics of Adaptation: Media Convergence and Ideology. Eds. Hassler-Forest, Dan and Pascal Nicklas. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015. 35-49.

    ‘Canadian Short Story in Croatia: Anthologies and Beyond’. Canada in Eight Tongues: Translating Canada in Central Europe. Ed. Katalin Kurtosi. Brno: Masaryk University, 2012. 201-207.

    ‘“Otherness Machines”: Bodies, Belonging and Hybridity in Sara Suleri’s Meatless days and Salman Rushdie’s Midnight’s Children’. The First Ten Years of English Studies in Split: An Anthology. Eds. Sanja Čurković Kalebić and Brian Willems. Split: Filozofski fakultet u Splitu, Odsjek za Engleski jezik i književnost, 2011. 171-186.

    ‘O multikulturalnom životu na sjeveru”/On Multicultural life in the Great White North. Introduction to Život na sjeveru: Antologija kanadske kratke priče (Editor). Profil International publishing house, Zagreb, 2009. 7-14.

    Review essays:

    ‘Victorian Literature and Film Adaptation’. Victorian Literature and Culture (2017) 45:2, 451-459.

    Book reviews:

    ‘Neo-Victorian Freakery: The Cultural Afterlife of the Victorian Freak Show by Helen Davies’. Early Popular Visual Culture (Taylor&Francis) (2017) 15:1, 104-106.

    ‘Autorstvo, filmske adaptacije i strategije ženskoga filmskoga stvaralaštva Shelley Cobb, 2015,  (Adaptation, Authorship, and Contemporary Women Filmmakers)’, Hrvatski filmski ljetopis (2016) 86-87, 266-270.

    ‘On Makeovers and Afterlives: Recent Books on Screen Adaptations of the Long Nineteenth Century Adaptation.’ Adaptation (Oxford UP) (2016) 9:2, 249-256.  doi:10.1093/adaptation/apw002

    ‘Ništa kontra ‘filma baštine: Studija Claire Monk o raznorodnosti ljubitelja kostimirane drame’. /Review of Claire Monk’s Heritage Film Audiences: Period Films and Contemporary Audiences in the UK. Hrvatski filmski ljetopis (2013) 19:76, 109-113.

    Reviews:

    ‘Sixth Annual Association of Adaptation Studies Conference, Yeni Yüzil University, Istanbul, 29-30 September 2011’. Adaptation (2012) 5:1; 129-135. DOI: 10.1093/adaptation/apr023

    Projects

    COST Action Distant Reading for European Literary History https://www.distant-reading.net/

    What We Read When We Read Sherlock Holmes in Translation https://portal.uniri.hr/Projekti/1099?controler=projekti

    Neo-Victorianism on Screen  https://www.palgrave.com/gp/book/9783319645582

    Memberships

    Association of Adaptation Studies

    EADH

    NAVSA

    Antonija Primorac

    Profile picture of Antonija Primorac

    @antonija

    Active 2 years, 8 months ago