-
Lila Marz Harper deposited Intertextual Approaches to Teaching The Tempest in the group
TM The Teaching of Literature on MLA Commons 9 years, 3 months agoThis paper describes approaches I use to teach Shakespeare’s The Tempest using intertextuality in the undergraduate introductory literature course.
-
Phillip Lundberg deposited Essential Kafka, Josephine the Songstress in the group
TM The Teaching of Literature on MLA Commons 9 years, 3 months agoKafka’s last short story: Josephine die Saengerin – as translated by Phillip Lundberg. Copyright Free translation as stated on the copyright page of Essential Kafka.
-
Ari Borrell deposited Ko-wu or Kung-an: Practice, Realization and Teaching in the thought of Chang Chiu-ch'eng in the group
LLC East Asian on MLA Commons 9 years, 3 months agoAn overview of Zhang Jiucheng’s 張九成 (1092-1159) thought on mind-cultivation and Zhu Xi’s 朱熹 critique of Zhang and other Buddho-Confucians of the early Southern Song dynasty (1126-1279).
-
Nicky Agate deposited The Syllabus as Scholarship in the group
TM The Teaching of Literature on MLA Commons 9 years, 3 months agoOne of a series of blog posts reflecting on #HumetricsHSS, the work of the Humane Metrics for the Humanities team at the Triangle Scholarly Communication Institute in 2016.
-
Alexa Huang deposited "It is the east": Shakespearean Tragedies in East Asia in the group
LLC East Asian on MLA Commons 9 years, 4 months agoShakespearean tragedies have played an important part in modern and contemporary East Asian engagements with Western cultures. Japanese, Korean, Chinese, and Singaporean translations, rewritings, films, and theatre productions have three important shared characteristics, namely hybridization of genres, intra-regional and trans-historical…[Read more]
-
Gloria Lee McMillan started the topic New Rust Belt Literature Group at the Commmons (Folklore, too!) in the discussion
Folklore and Literature on MLA Commons 9 years, 4 months agoEver since Indiana University Folklore professor Richard M. Dorson (1975) surveyed NW Indiana to see if industrial workers had their own folklore (they did) we have been part of your area. His Land of the Mill Rats (Harvard UP) is a landmark folklore study.
<div class=”bbp-reply-content”>
Rust Belt Literature
Public Group active 5 hours, 52 m…[Read more] -
Gloria Lee McMillan started the topic Teaching Rust Belt Literature in the discussion
The Teaching of Literature on MLA Commons 9 years, 4 months agoRust Belt Literature
Public Group active 3 hours, 31 minutes ago
<div id=”item-meta”>We welcome your participation in the Rust Belt Literature group. Consider offering an MLA panel on RBL.
This group will host discussions of all types of literary responses to living in the Rust Belt, defined here as industrial communities in the United…[Read more]
-
Anu Aneja replied to the topic Do you have news to share? in the discussion
The Teaching of Literature on MLA Commons 9 years, 5 months agoHi Nicky,
Here is the link to my recently published co-authored book (with Shubhangi Vaidya) entitled Embodying Mothering: Perspectives from Contemporary India. https://in.sagepub.com/en-in/embodying-motherhood/<
Best wishes!Anu Aneja
-
Kelly Sultzbach replied to the topic Do you have news to share? in the discussion
The Teaching of Literature on MLA Commons 9 years, 5 months agoHello Nicky and my fellow teacher-scholars,
I appreciate the chance to share my forthcoming book publication: Ecocriticism in the Modernist Imagination: Forster, Woolf, and Auden. It is coming out from Cambridge UP in September.
I will follow Petar’s lead and include the official link…[Read more]
-
Petar Penda replied to the topic Do you have news to share? in the discussion
The Teaching of Literature on MLA Commons 9 years, 5 months agoDear Nicky,
Thank you for this opportunity to share our news.
Cambridge Scholars Publishing published The Whirlwind of Passion: New Critical Perspectives on William Shakespeare in May, a collection of essays I edited.
Here’s the link to the book: http://www.cambridgescholars.com/the-whirlwind-of-passion
With best wishes,
Petar Penda -
Aryandes Aaron Lacayo replied to the topic Do you have news to share? in the discussion
The Teaching of Literature on MLA Commons 9 years, 5 months agoHi Nicky,
Thank you for letting us know! My English translation of a novella in Spanish (from El Salvador) was recently published: They Have Fired Her Again by Claudia Hernández.
Thank you!
Cheers,
Aarón Lacayo
-
Alexa Huang deposited Chinese Shakespeares: Two Centuries of Cultural Exchange in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoFor close to two hundred years, the ideas of Shakespeare have inspired incredible work in the literature, fiction, theater, and cinema of China, Taiwan, and Hong Kong. From the novels of Lao She and Lin Shu to Lu Xun’s search for a Chinese “Shakespeare,” and from Feng Xiaogang’s martial arts films to labor camp memoirs, Soviet-Chinese theater,…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Yukio Ninagawa in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoStemming from a culture of translation, Ninagawa’s interpretations of Shakespeare were nurtured by Japan’s rebirth and consolidation of its national identity after the war. His stage works thrive in the contentious space between cultures. In fact, the notion that ‘modern Japan is a culture of translation’ has been taken for granted by many Japanes…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Shakespearean Performance as a Multilingual Event: Alterity, Authenticity, Liminality in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoThe age of global Shakespeare has arrived. It is an age in which national and transnational performances become self-conscious of the contact zone they inhabit, where dramatic meanings are co-determined by linguistic cohesion and pluralism. If Jacque Derrida’s theory of translation makes all writing inherently multilingual, Shakespeare as…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Shakespearean Performance as a Multilingual Event: Alterity, Authenticity, Liminality in the group
LLC East Asian on MLA Commons 9 years, 5 months agoThe age of global Shakespeare has arrived. It is an age in which national and transnational performances become self-conscious of the contact zone they inhabit, where dramatic meanings are co-determined by linguistic cohesion and pluralism. If Jacque Derrida’s theory of translation makes all writing inherently multilingual, Shakespeare as…[Read more]
-
Alexa Huang deposited The Blotted Line | An Interview with Alexa Huang in the group
TM The Teaching of Literature on MLA Commons 9 years, 5 months agoAn Interview with Alexa Huang, George Washington University | The Blotted Line
“I am proud to have answered my calling to tell stories and to show others how to listen for silenced voices. Story-telling makes us human because it…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Cosmopolitanism and Its Discontents: The Dialectic between the Global and the Local in Lao She's Fiction in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoModern Chinese fiction dealing with cultural others can be taken as a lens through which to reread the cosmopolitan theory. At stake in the debate between communitarianism and liberalism are the viability of single cultural membership and its validity. Lao She’s Self-Sacrifice (1934) and Dr. Wen (1936-1937) question the viability of global c…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Cosmopolitanism and Its Discontents: The Dialectic between the Global and the Local in Lao She's Fiction in the group
LLC East Asian on MLA Commons 9 years, 5 months agoModern Chinese fiction dealing with cultural others can be taken as a lens through which to reread the cosmopolitan theory. At stake in the debate between communitarianism and liberalism are the viability of single cultural membership and its validity. Lao She’s Self-Sacrifice (1934) and Dr. Wen (1936-1937) question the viability of global c…[Read more]
-
Alexa Huang deposited Introduction to Shakespeare and the Ethics of Appropriation in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoAt a time when Shakespeare is becoming increasingly globalized and diversified it is urgent more than ever to ask how this appropriated ‘Shakespeare’ constructs ethical value across cultural and other fault lines. Shakespeare and the Ethics of Appropriation is the first book to address the intersection of ethics, aesthetics, authority, and authenticity.
-
Alexa Huang deposited “Boomerang Shakespeare: ‘Foreign’ Performances in Britain.” in the group
TC Translation Studies on MLA Commons 9 years, 5 months agoShakespeare has become a boomerang business in the twenty-first century—a phenomenon that is fueled simultaneously by globalized local economic and cultural developments. His plays have been traveling the world since his lifetime and now returned to Britain with many different hats, making the familiar strange and bringing home the exotic. U.K. t…[Read more]
- Load More